Characters remaining: 500/500
Translation

bờm xờm

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "bờm xờm" désigne une chevelure désordonnée, ébouriffée ou hirsute. Il est souvent utilisé pour décrire des cheveux qui ne sont pas coiffés, qui se dressent dans tous les sens, ou qui semblent en désordre.

Utilisation

Vous pouvez utiliser "bờm xờm" pour décrire votre propre coiffure lorsque vous vous levez le matin, par exemple, ou pour parler de quelqu'un d'autre qui a les cheveux en bataille.

Exemple
  • Phrase simple : "Hôm nay tóc tôi bờm xờm quá!" (Aujourd'hui, mes cheveux sont vraiment en désordre !)
Usage avancé

Dans un contexte plus poétique ou littéraire, "bờm xờm" peut être utilisé pour évoquer la nature sauvage ou indomptée d’une personne, ou même pour décrire un état d’esprit libre et sans contraintes.

Variantes du mot

Il n’y a pas de variantes directes du mot "bờm xờm", mais vous pouvez l'utiliser avec d'autres adjectifs pour intensifier la description, comme "rất" (très) : "Tóc tôi hôm nay rất bờm xờm" (Mes cheveux sont très ébouriffés aujourd'hui).

Significations différentes

En général, "bờm xờm" se réfère spécifiquement aux cheveux. Cependant, dans un sens figuré, il peut aussi être utilisé pour décrire un état de désordre ou de négligence dans d'autres aspects, comme les vêtements ou l'environnement.

Synonymes
  • "rối" : en désordre
  • "hớ hênh" : en désordre, négligé
  • "bù xù" : en désordre, emmêlé (souvent utilisé pour décrire les cheveux ou la fourrure d'un animal).
  1. hirsute; hérissé; ébouriffé
    • Đầu tóc bờm xờm
      tête hirsute
    • Tóc bờm xờm
      cheveux hérissés; chevelure ébouriffée

Similar Spellings

Words Containing "bờm xờm"

Comments and discussion on the word "bờm xờm"